When the artists went to the settlements: traditional repertoires and musical mediation in Brazil
Indigenous music; Kilza Setti; Marlui Miranda; mediation.
Considering the work undertaken by agents in Brazil who were based on indigenous musicalities, I seek to analyze the sound mediations of two artists linked to distinct musical formations, Kilza Setti and Marlui Miranda. They enabled mediation channels, fueled by varied works regarding the collection of traditional musicalities made, most of the time, by themselves in field trips. I seek to debate from each case (sometimes in a comparative way) the organization of the collected materials, the ways of treatment and selection of repertoires, the registration modalities and musical recreation, which headed to make indigenous musicalities visible and audible to the non-indigenous audience and to the indigenous people themselves. The collection activity streamlined considerable part of artistic works, while incited their actions beyond the musical sphere. Thus, their actions in other intellectual and political fields through which the artists transited come into examination. Summarily, the aim of the present work is turned to the relations between non-indigenous artists and indigenous people; what (and how) brazillian artists did when they applied to use indigenous musical arrangements. I seek to map the exercise of mediation of the artists in the production and negotiation of meanings and senses on sound materials which come from traditional groups, in order to elaborate plots about musical aesthetics, sound registrations, copywright, cultural production, formation of collections and educational practices. The thesis is based on long-term interviews made with the mentioned artists and on analyzing cultural products and societal experiences that come from these relations. (Vinyl discs, albums, books, articles, songbooks, reports, etc).